das “swissness starterkit” Geheimnisse der Eidgenossen

Geheimnisse der Eidgenossen – Siicrets of the swiss

5 wahre Schweizer Gerichte – 5 tru swiss meals

Wirklich ächte Schweizer erkennst du eben nur durch die Küche. Ein Schweizer sollte Gschwelti, Röschti (wird so ausgesprochen), Fondue, Raclette und Älpermakkaroni lieben! Also, wir sind in der Heimat, wenn wir “unser” Essen auf dem Tisch haben.

Riily tru swiss yu ounly see tru the kitschen. A swiss schud love Gschwelti, Röschti (is pronounsd like thät), Fondue, Raclette änd Älplermagronen! Also, wi are ät houm, wenn we häv “our” food on the täibl.

 Es ist schon so. Wir „echten“ Schweizer definieren uns als Erstes vor allem über Gschwelti (Erdapfel), oder über die Röschti. Da kennen wir auch keine Kantonsgrenze. Und sogar das Heimweh lässt sich lindern.

It is scho so. We “truu” swiss difine us, förstli and formost ouver “Gschwelti” or ouver the Röschti. There we dount nou cantonborders. Änd also the homesickness let sich lindern.

Unsere Küche ist sogar über alle Berge und Täler hinaus bekannt. Ja, in der ganzen Wält! Globalisierung sei Dank. Man kommt sogar aus dem Ausland angereist – ja – nur schu für unser Käsfondue.  Weil das Beste gibt ja nu bei uns, halt auch wegen der Bärgen und Kühen und so…

Our kitschen is noun ouver ooll borders away. Yes, in the houl wörld! Thänks to globalisäischon. Thei iiven com from abrod – yes – ounli for our Chäsfondue. Becos the väry best yu cän ounly häv with as, olso becos the mountäns änd the cows änd so…

Unser Käsfondue das geheimste Geheimrezept wus je hets gits

Our Käsfondue the moust siicret witsch evar wos

Das Rezept kommt von uns aus den Bergen, wo die Sennen und Hirten auch im hintersten Ecken oben in den Bergen wohnten und kaum ins Tal gekommen sind. Von da…wo sich noch Fuchs und Hase gute Nacht sagen und der Mond heller scheint als im Tal. Von da oben, oberhalb vom Näbel.

The resepi coms from as out of the mountäns, wär the schäperds lifd, olso in the bäckest ädges up in the mountäns änd rärli caim doun into the väli. From thär… wär the fox änd the räbbit say good night änd the moun schains braiter denn in the väli. From up tär, abov the fog.

Das gab es keine Wahl, gegessen wurde, was der Berg gerade so hergab oder vor der Hütte rumlief. Damals mussten man schauen! Vorallem gab es Brot und Käse. Unser berühmtes Käsefondue ist aus dem vielen wir-haben-ja-nichts-anderes entstanden. Wenn man dann aber Einen fragt, was denn da aus dem nichts so entstanden ist, dann hört man nur: „                                                             .“ Bei uns ist jeedes Geheimnis sicher………und Früher hat man, imfall ohne seich, Käsesuppe gesagt. Die ist erst später verfranzösisiert worden. Fondue ist ja französisch und heisst „geschmolzen“.        

We häd nou tschois, we ait, wat the mountän gäiv us or wa wolked infront of the cäbin. Bäck denn yu häd to wotch!  Först of we got bräd änd tschiis. Our faimos tschiisfondue caim from the mäny not-häving-änysing-else. Wenn yu denn äsk someuan, wat caim from the nothing, yu ounly hear:                                                                ”                                                                                                    .”              With as ävery siicret is seif…..  änd uans apon a time, imfall withaut kiding, yu säd tschiissuup. It häs laiter bin fräntscheisd. Fondue is yes fräntsch änd mins “mälted”.

Ok, weils du bist, verzählen ichs dir trotzdem.

Ok, becos its yu, i tell yu äfteroll.

 

swissness Starter Kit 3931swissness _starter Kid 3930PIR_KuhnRikonBuechli_4_Seite_01PIR_KuhnRikonBuechli_4_Seite_05

“ONE PIECE OF PAPER CAN CHANGE THE WORLD”

“ONE PIECE OF PAPER CAN CHANGE THE WORLD”

INTERVIEW WITH PIROSKA SZÖNYE

  • Piroska Szönye, from Chur in Switzerland. With her paper and collage art she wants people to think outside the box – and create magic! Photo: Benedikt ZieglerPiroska Szönye, from Chur in Switzerland. With her paper and collage art she wants people to think outside the box – and create magic! Photo: Benedikt Ziegler

http://www.arcticpaper.com/Arctic-Paper/Arctic-Paper/Paper-Passion-Intro/2018/Piroska-Szonye/

The artist Piroska Szönye, from Chur in Switzerland, believes paper can change people’s way of looking at the world. With her paper and collage art she wants people to think outside the box, create magic and challenge their emotions about the value of things.

Switzerland’s most famous folk stories are the ones about Heidi. The young, orphaned girl who grows up with her peculiar grandfather in the Alps of Switzerland. Heidi sees good in everyone, is grateful for what she has and has a great love for animals and nature. Piroska finds herself relating with the character a lot, and sees much of herself in Heidi. She even lives twenty minutes away from the famous Heidi Village, right outside Chur. Piroska and Heidi also share the same values: to be noble and good. Piroska wanted to develop the strong connection she felt for the girl in the stories, but didn’t exactly know how. The only thing she knew was that she was destined to be an artist. Her biggest wish when she was a child was to paint. She was sent to an art school with a famous artist as a teacher, and the classes were late in the evening. Piroska was only ten years old – the youngest student at the school – but probably the most dedicated.

– My teacher thought me, that as an artist you live through your painting. When you paint, your ears hear the painting. You can smell and even taste your painting. In the end, you become the painting. Today, when I paint, I lose track of time and space, I forget to eat and I disappear into the painting and its creation. It’s amazing that I can be such an organized person outside the atelier, but when I create I really let go of that control, says Piroska.

  • ”What I imagine and then later create often has a starting point as a dream. In a book, for example, I can dream whole sentences, which I write down as soon as I wake up” Photo: Benedikt Ziegler”What I imagine and then later create often has a starting point as a dream. In a book, for example, I can dream whole sentences, which I write down as soon as I wake up” Photo: Benedikt Ziegler
  • In order to know what kind of art people wanted and to create the right styles, Piroska studied Management of Culture. She wanted to know as much as possible about how the industry and how the market worked. Photo: Benedikt ZieglerIn order to know what kind of art people wanted and to create the right styles, Piroska studied Management of Culture. She wanted to know as much as possible about how the industry and how the market worked. Photo: Benedikt Ziegler
  • Piroska makes art mostly out of paper, but here is a piece made out of bread! Photo: Benedikt ZieglerPiroska makes art mostly out of paper, but here is a piece made out of bread! Photo: Benedikt Ziegler
  • Being able to stand with one foot in the artist’s creative world and one foot where she understands how the art business works, has been of great benefit to Piroska. Photo: Benedikt ZieglerBeing able to stand with one foot in the artist’s creative world and one foot where she understands how the art business works, has been of great benefit to Piroska. Photo: Benedikt Ziegler
  • ”What I imagine and then later create often has a starting point as a dream. In a book, for example, I can dream whole sentences, which I write down as soon as I wake up” Photo: Benedikt Ziegler
  • Piroska Szönye, from Chur in Switzerland. With her paper and collage art she wants people to think outside the box – and create magic! Photo: Benedikt Ziegler

The dreaming of ideas  

In order to know what kind of art people wanted and to create the right styles, Piroska also studied Management of Culture. She wanted to know as much as possible about how the industry and market worked, and how, for example, gallerists looked at art and artists. Being able to stand with one foot in the artist’s creative world and one foot on the other side, where she understands how the art business works, has been of great benefit to Piroska. She explains that she sometimes feels like two people – in addition to her connection with the Heidi character – one of whom is very structured and organized and the other who doesn’t even remember to eat a proper lunch.

– I like both my sides, they have shaped me and made me who I am today. My mind and my thoughts are like a theater. It’s like I’m watching all the ideas that come in and which I then can process like an audience. It may sound strange, but it works for me, says Piroska.

The ideas for her artworks and her books, which often involve paper, come to Piroska in her dreams.

– What I imagine and then later create often has a starting point as a dream. In a book, for example, I can dream whole sentences, which I write down as soon as I wake up. Because of that, I try to keep an open mind, so I can be as receptive as possible to the dreams, says Piroska.

“I TRIED TO PLAY WITH PEOPLE MINDS AND PRECONCEIVED OPINIONS ABOUT WHAT ART IS WORTH. A PIECE OF PAPER ISN’T JUST PAPER AND DOES NOT COUNT AS TRASH JUST BECAUSE YOU CRUMPLE IT. “

 

Challenging the value of paper

A piece of paper can change the world. Those are Piroska’s words of wisdom, which she always tries to demonstrate with her exhibitions, projects and books. Recently, she made a gallery installation of crumpled paper – a meter in height – involving 100 pieces of paper with an invitation on the front and a piece of art on the back. Piroska wanted to convey that the value of paper is in the eyes of the beholder.

– I tried to play with people minds and preconceived opinions about what art is worth. A piece of paper isn’t just paper and does not count as trash just because you crumple it. The art piece develops, takes new shapes and still has a value and a purpose, says Piroska.

Her art has brought her a lot of attention, and many people now know who she is. Among other things, several local newspapers covered a project where she built a house of children’s books. Many people appreciated the project and were astonished by her new way of thinking, while questioning that the house was outdoors and could easily be destroyed.

– I made it for children who die at a young age, and that’s the reason it was made out of children’s books and stood outside. Regardless the weather, if it’s raining, snowing or the sun is shining, we are carrying the love and the light with us in our hearts. That was my point. So, the house had to stand outside, become wet and, to some extent, fall apart. The motif with the artwork did not lose value because of it, it was elevated and the message strengthened, says Piroska.

  • Recently, she made a gallery installation of crumpled paper - a meter in height - involving 100 pieces of paper with an invitation on the front and a piece of art on the back. Photo: Piroska privateRecently, she made a gallery installation of crumpled paper – a meter in height – involving 100 pieces of paper with an invitation on the front and a piece of art on the back. Photo: Piroska private
  • She explains that she sometimes feels like two people, one of whom is very structured and organized and the other who doesn’t even remember to eat a proper lunch. Photo: Benedikt ZieglerShe explains that she sometimes feels like two people, one of whom is very structured and organized and the other who doesn’t even remember to eat a proper lunch. Photo: Benedikt Ziegler
  • Her art has brought her a lot of attention, and many people now know who she is. Among other things, several local newspapers covered a project where she built a house of children’s books. Photo: Benedikt ZieglerHer art has brought her a lot of attention, and many people now know who she is. Among other things, several local newspapers covered a project where she built a house of children’s books. Photo: Benedikt Ziegler
  • A piece of paper can change the world. Those are Piroska’s words of wisdom, which she always tries to demonstrate. Photo: Benedikt ZieglerA piece of paper can change the world. Those are Piroska’s words of wisdom, which she always tries to demonstrate. Photo: Benedikt Ziegler
  • ”I made it for children who die at a young age, and that’s the reason it was made out of children’s books and stood outside” Photo: Piroska private”I made it for children who die at a young age, and that’s the reason it was made out of children’s books and stood outside” Photo: Piroska private
  • Recently, she made a gallery installation of crumpled paper - a meter in height - involving 100 pieces of paper with an invitation on the front and a piece of art on the back. Photo: Piroska privateRecently, she made a gallery installation of crumpled paper – a meter in height – involving 100 pieces of paper with an invitation on the front and a piece of art on the back. Photo: Piroska private
  • She explains that she sometimes feels like two people, one of whom is very structured and organized and the other who doesn’t even remember to eat a proper lunch. Photo: Benedikt ZieglerShe explains that she sometimes feels like two people, one of whom is very structured and organized and the other who doesn’t even remember to eat a proper lunch. Photo: Benedikt Ziegler

FACTS
Name: Piroska Szönye
Title: Artist
Favorite material: All kinds of paper
Favorite tool: Making art! Be in the flow of making art and making people happy.
Web: https://piroskakunst.ch/

reddot award 2018 the winner is Heidi&Friends

Heidi loves Berlin ! Heidi & Friends

EDITORIAL DESIGN / BOOKS

Das KochKunstPhilosophiePoesieBuch. Für die Churer Künstlerin Piroska Szönye durften wir dieses tolle Buch umsetzen. Namhafte Schweizer Firmen wie Victorinox, Kuhn Rikon, Franke Küchen, Ricola und viele viele mehr glaubten an das Projekt… um so mehr freuen wir uns, dass dieses einzigartige Buch am diesjährigen IDA International Design Award Gold erhalten hat! Bei den Swiss Print Awards gab es dann auch noch Silber für die Technische Umsetzung.

the winner is Heidi&Friends  – reddot award 2018  – with ogd from St. Gallen

*  RED DOT AWARD: COMMUNICATION DESIGN 2018
* INTERNATIONAL DESIGN AWARDS 2017 GOLD
* SWISS PRINT AWARDS 2018 SILVER

rdcd2018_urkunden_142-1368x.jpg

rdd-429.jpgreddot IMG_1870

…*ein kuss für ein edelweiss*…von swissEdition – the swissness feeling…

Image

DSC_2126

Das neue Designprodukt aus der Schweiz the swissness feeling – “ein Kuss für ein Edelweiss”  Das Edelweiss – Schlüsselanhänger – oder Brosche.

Als Liebeszauber. Der Alpenblume Leontopodium alpinum-Edelweiss sagt man zahlreiche Geschichten und Mythen nach. Es geht um Wagemut, Liebe und Heldentum. Als Symbol verwendet, symbolisiert sie die karge Schönheit, Mut, Sehnsucht, Ehrlichkeit und Reinheit.

Mit einem Edelweiss kann man manchmal Berge versetzen. Das Edelweiß findet man an steilsten Felsgraten und unzugänglichen Stellen im Hochgebirge…..oder bei swissEdition

 Foto 5              Foto 4

Das Edelweiss – als Schlüsselanhänger – oder als Brosche.
Die Produktion hat eine Philosophie. In Handarbeit stellen Künstlerinnen aus der Schweiz dieses edle DesignProdukt her. Brauchtum und Tradition werden in einer
avantgardistischen Form wieder Trend…..
Material ist 100% Schurwolle / Leder und Metallring

IDA Design Award Gold USA | SwissPrint Award Silver for Heidi&Friends

IMG_5573.jpg

IDA gibt Gewinner des 11. jährlichen Designwettbewerbs bekannt

Direktlink zur Gewinnbestätigung

http://idesignawards.com/winners/zoom.php?eid=9-17404-18

Die International Design Awards (IDA) erhielt über 3.100 Entwürfe von Unternehmen und Designern aus 95 Ländern. Hochkarätige Designs und innovative Produkte aus aller Welt wetteiferten um die Spitzenpreise um diese prestigeträchtige Auszeichnung, die in den letzten Jahren zu einem der führenden Designs avanciert ist Auszeichnungen in Amerika.

Die Beiträge wurden in 5 Hauptkategorien eingereicht: Architektur, Innenarchitektur, Grafik Design, Produktdesign und Modedesign. Und nach langer Vorfreude die Auswahl der Jury für die diesjährige prestigeträchtige Auszeichnung “Design of the Year” wurden in den vergangenen Jahren beide Preise bekannt gegeben professionelle und studentische Abteilungen.


Die internationale Jury bewertete die Beiträge nicht nur auf der höchsten aktuellen Basis Designstandards und Trends, aber auch die Suche nach wirklich visionären Designern, die die Kreativsprung und Wegweiser in die Zukunft.

IDA Announces Winners of 11th Annual Design Competition! (Tuesday, May 22, 2018) In its 11th Annual Edition, the International Design Awards (IDA) received over 3,100 designs submitted by companies and designers from 95 countries. Cutting-edge designs and innovative products from around the world vied for the top prizes in this prestigious award, which, in recent years, has risen to become one of the leading design awards in America.
Entries were submitted in 5 major design categories: Architecture, Interior Design, Graphic
Design, Product Design, and Fashion Design. And after much anticipation the jury’s selection for this year’s prestigious “Design of the Year” awards have been announced in both the professional and student divisions. The stellar international Jury evaluated the entries based not only on the highest of current design standards and trends, but also seeking out truly visionary designers who would take the creative leap and lead the way into the future.

HEIDI UND FREUNDE (COOKINGARTPHILOSOPHYPOETRYBOOK)

Firma Owadja & Gstrein Designs
Designerin Piroska Szönye, Hannah Gstrein und Jonathan Owadja
Credits Druckerei: Wolfau-Druck AG
Preis 1. Platz in Print / Bücher

Eintrag BeschreibungDie fiktive Schweizerin Heidi wurde von der Künstlerin Piroska Szönye wiederbelebt und als Erwachsene wird ihre Geschichte fortgeführt. Das Ergebnis ist ein einzigartiges Stück, das den Eindruck erweckt, Heidis eigenes handgeschriebenes Rezeptbuch in Händen zu halten. Jedes der 4444 hergestellten Exemplare ist einzigartig. Mehrere Rezepte, die Käse, Butter, Brot und Fleisch enthalten, werden auf Lebensmittelpapier geschrieben und zahlreiche Intarsien zeugen von handwerklichen Fähigkeiten. Das Buch wurde nicht nur digital, sondern auch von Hand und mit experimentellen Methoden zusammengestellt (zB Pasta-Titel, Stempel, Schablonen, Letraset etc.)

HEIDI AND FRIENDS (COOKINGARTPHILOSOPHYPOETRYBOOK)

CompanyOwadja & Gstrein Designs
DesignerPiroska Szönye, Hannah Gstrein & Jonathan Owadja
CreditsPrinting house: Wolfau-Druck AG
Prize1st Place in Print / Books

Entry DescriptionThe fictional Swiss girl Heidi has been revived by artist Piroska Szönye and now, as a grown-up, her story is being continued. The result is an unique piece which gives you the impression of holding Heidi’s own handwritten recipe book in your hands. Each of the manufactured 4444 copies are unique. Several recipes containing cheese, butter, bread and meat are written onto food wrapping paper and numerous inlays attest to artisan skills. The book has been compiled not only digitally, but also by hand and with experimental methods (i.e pasta titles, stamps, stencils, Letraset etc.)